大家好!新学期日心说又和各位见面啦~
上学期由于疫情大家无法返校,为了和大家一起线上云体验日院的各种特色活动,我们开办了日心说,并收获许多好评(////脸红///),所以这一学期我们将继续通过这一栏目和各位新朋友旧朋友一起互动~
新学期的日院迎来了许许多多新面孔,所以新学期的日心说也将使用新配方(神秘)
本期,学习部稳中带皮的日语科普问答会带领你在知识的海洋里扑通扑通,体育部的跳绳教程会给你带来体育课提分小技巧,还有跳绳打卡群!快快下滑验收吧~
日语语言知识问答
首先是学习部带来的一组日语语言知识问答
快来试试你能答出几道吧——
01
3歳、5歳、7歳の子供が集まった、全部で何歳ですか。
答案
点击下方空白处获得答案
うるさい
翻译:三岁五岁七岁的孩子聚集在一块,他们一共几岁 ?
さい与「歳」同音
02
一日たっと、古くなります。上から読んでも下から読んでも同じ紙は何ですか。
答案
点击下方空白处获得答案
新聞紙(しんぶんし)废旧报纸
翻译:只要过了一天,就变旧了,不管正着读还是倒着读都是同一纸的是什么?
无论是正着读还是倒着读都读しんぶんし
03
いっぱいあるのに、ないないと言われる果物は何ですか。
答案
点击下方空白处获得答案
梨
翻译:明明有很多却总说“没有没有”的水果是什么
解析:梨(なし)「無し」没有的意思
04
「烧き饼を焼く」とはどんな意味ですか。
答案
点击下方空白处获得答案
吃醋
解析:词的来源是「妬く」(やく),由它的谐音变成了「烧く」,单纯的“烤”说明不了问题,烤什么好呢?
日本人最熟悉的是烤年糕,于是就变成了「やきもちを烧く」,简称「烧き饼」。
从这个词发展,有了「やきもちごころ(嫉妒心)」、「やきもち屋(爱嫉妒的人)」、「やきもち腹(爱嫉妒的人)」、「やきもち烧き(爱嫉妒的人)」等等。
谚语:「烧き饼烧くとて手を烧くな」
这句话直译是“烤年糕不要烤了手。”实际的意思是“嫉妒过头会灾祸惹身的”。
05
「鮨詰め」とはどんな意味ですか。
答案
点击下方空白处获得答案
沙丁鱼罐头
在上班的高峰期(ラッシュアワー),公共汽车里拥挤不堪,我们常用“沙丁鱼罐头”来形容,比如说:“今天我坐的那班地铁挤得像是沙丁鱼罐头。”
「鮨」和「寿司」是一样的、都读「すし」。由于「寿司」盛到食盒里时,为了不松散,有意塞得很紧。所以,在日本形容非常拥挤时,通常都用「鮨詰め」这个词。
大家都学会了吗~
接下来为大家介绍本学期重磅推出的全新策划:
体育部喊你来跳绳打卡啦!
跳绳秘诀大剖析
震惊!?松江女子体育学校正式更名为松江女子跳绳学校究竟为哪般!?(手动狗头)
今年跳绳变成全校体育课的必测项目了,本期日心说特地为大家准备了跳绳教程,快来试试~
首先是跳绳的动作,动作过程中保持大臂夹紧身体,抖动小臂及腕部,将绳索甩向前方,在每次绳索即将触地时,脚踝轻轻踮起,顺势微微屈膝并收腹,使脚掌与地面抬离一条绳索直径的高度,依次循环。
绳子的选择也很重要。跳绳的种类很多,同学们可以选择自己用起来顺手的跳绳进行练习。需要注意的是,期末跳绳考核是以无手柄的棉绳为标准,使用其他规格的将在原数上扣去20个哦。
期末跳绳的考查要求:
男生一分半钟个及格,个满分
女生一分钟个及格,个满分
跳绳拥有快速燃脂、锻炼大脑、提高身体灵活性等优点。同学们在勤奋充电、努力学习的同时,也不要忘了锻炼身体哟!
跳绳打卡群全新上线
快来打卡赢奖品!
平台: